Risbergska skolan läggs ner
Tisdagen den 21 april meddelades beslutet att Risbergska skolan i Örebro ska läggas ned som gymnasieskola från hösten 2016. En orsak är att det är brist på skollokaler i Örebro och kommunen tycker att Risbergskas lokaler kan användas mer effektivt. Enligt NA kommer lokalerna att fyllas med Komvux från gamla Engelbrektsskolan. Risbergskaeleverna kommer att flyttas till Virginska skolan och Rudbecksskolan. Vad som kommer att hända med riksgymnasiet för döva och hörselskadade är inte klart än. ”Det är inte bestämt vart riksgymnasiet ska flyttas. Men det talas om två enheter, Tullängen eller Virginska”, berättar Nancy Dolk, lärare och utvecklingsledare på riksgymnasiet för döva och hörselskadade till NA. Även SVT Nyhetstecken har gjort inslag om nedläggningen.
Problem med arbetsplatstolkning uppmärksammas i SVT:s Rapport
SVT:s Nyhetstecken och Rapport tar upp de problem som döva arbetstagare och deras arbetsgivare upplever i sin vardag. Det är att när en döv anställd behöver teckenspråkstolk för att kunna utföra sitt arbete så måste dennas arbetsgivare stå för tolkkostnaden. Rapport har träffat Malin Hidborn, döv verksamhetsledare. Hon menar att dagens tolksystem leder till att hon och andra döva tolkanvändare diskrimineras. Ett exempel hon tar upp är att när en hörande verksamhetsledare håller i en arbetsplatsträff så räknas det som vardagstolkning, vilket tolkcentralen står för. Men när Malin Hidborn själv har ett sådant möte så måste hennes arbetsgivare bekosta tolkkostnaden. Ologiskt, tycker hon. Sveriges Dövas Riksförbund har länge uppmärksammat detta problem för ansvariga politiker och myndigheter. Förbundet kräver att det offentliga – inte arbetsgivarna – tar sitt ansvar för tolk i arbetslivet för döva och hörselskadade.
Landskamp mellan Iran och Sverige kommenteras på teckenspråk
I kväll äger träningslandskampen mellan Iran och Sverige rum på herrsidan. Kristian Obbarius och Joachim Sundström kommenterar den live på teckenspråk på tv4.se/tv4tolken med start klockan 19.30. Det är andra gången som de gör det. Senast de kommenterade var under SM-veckan vinter i Örebro i slutet av januari i år.
Dokumentär om döv rom
Dokumentären "Tystnadens drottning" sänds i SVT1 i kväll klockan 22.00. Den handlar om 10-åriga Denisa, döv rom i Polen. Hon är papperslös och bor i ett läger tillsammans med andra romer. En dag kommer hon över några filmer från Bollywood, Indiens svar på Hollywood, som innehåller mycket dans och musik. Denisa blir som tokig i dem och härmar skådespelarnas rörelser. Det leder till att de andra lägerbarn, som tidigare retat henne för att hon är döv och kallat henne idiot, hakar på. Plötsligt blir Denisa populär. "Tystnadens drottning" är enligt SVT en stark film om utanförskap. Den visas också i repris på onsdag i SVT1 klockan 23.35.
Miljontals tittare har sett Melodifestivalen på teckenspråk
Den 14 mars 2015 teckenspråksgestaltades Melodifestivalen av Tommy Krångh, Romel Belcher, Matilda Bergman och Helena Wästborn, och en teckenspråkstolk, Eva Håkansson. Deras teckenspråksgestaltning fick ett enormt genombrott på nätet, inte bara i Sverige utan även i hela världen.
Veteranen Tommy Krångh har fått störst uppmärksamhet där han bland annat teckenspråksgestaltade vinnarlåten, ”Heroes” av Måns Zelmerlöv. Hans teckenspråksgestaltning av Magnus Carlssons låt, ”Möt mig i gamla stan” har setts av miljontals tittare, både på tv och i sociala medier. Många större tidningar, bland annat Expressen, Aftonbladet, Göteborgsposten, Metro, SVT och Dagens nyheter har skrivit och delat hans teckenspråksgestaltning. På sociala medier har flera filmklipp från Melodifestivalen delats tusentals gånger och fått ett otal gilla-markeringar.
– Det är helt sjukt och jag är jätteglad för alla fina ord. Jag har verkligen blivit kärleksbombad, säger Tommy till Aftonbladet.
Projekt gör museer tillgängliga
Skånes Dövas Distriktsförbund har inlett ett tvåårigt samarbete mellan femton av landets museer för att öka tillgängligheten hos dem.
Per-Thomas Örlegård, projektledare för projektet ”Vi hör det vi ser”, menar att många museer använder modern teknik, till exempel audioguider. Det betyder alltså att döva och hörselskadade inte kan ta del av den och därför blir diskriminerade.
Projektet går ut på att man genom sin läsplatta eller smartphone får tillgång till all information vid ett visst konstfack. Denna tjänst heter Visualguide. Då kan man välja vilket språk man vill, inklusive teckenspråk. Skånes Dövas Distriktsförbund hoppas att i framtiden kommer projektet att utökas till 350 museer i hela landet, och på lång sikt även utomlands. Läs mer här.
Örebro Hockey DO-anmäld för sin otillgängliga arena
Enligt SVT Tvärsnytt har en man anmält Örebro Hockey till diskrimineringsombudsmannen (DO). Anledningen är att hans dotter är hörselskadad och inte kan hänga med det som sägs i Behrn-arenan då det inte finns textning eller teckenspråkstolkar.
– Min dotter är hörselskadad och blir besviken för att inte få tillgång till dessa behov, säger anmälaren.
Pontus Gustafsson, general manager för Örebro Hockey, säger till SVT:
– Vi har inte tidigare hört önskemål om tolkning. Om behovet finns och vi kan lösa en bättre hockeupplevelse även för hörselskadade är det väldigt positivt.
Lisa Lind – Norges första kvinnliga döva präst
Lisa Lind är den första kvinnliga döva prästen i Norge. Den 18 januari blev hon invigd som präst i Oslos domkyrka. Hon säger till Døves Media att hon ser fram emot att ha ceremonier som begravning, bröllop och dop, och samtal på teckenspråk. Med start i mars arbetar hon som präst i Trondheim i norra Norge. Hon tillhör Dövkyrkan, en del av Den Norske Kirke (Norges svar på Svenska Kyrkan).
Trygghetstelefon – nu även för döva och hörselskadade
Om man som Örebrobo känner sig otrygg när man är utomhus sena kvällar och nätter har man nu möjlighet att ringa till Trygghetstelefonen via Skype: trygghetstelefonen.orebro. Det är Örebro kommun i samarbete med Missing People som ligger bakom Trygghetstelefonen. Den erbjuder ”en vän i luren” tills man kommit hem, genom antingen chatt eller videochatt. Öppettiderna är mellan 23 och 03 på fredags- och lördagskvällarna, samt vid skolavslutningar, studentdagen, nyårsafton och valborg.
Pontus Degsell slutar som FSDB-ordförande
I fredags meddelade Förbundet Sveriges Dövblindas ordförande, Pontus Degsell, att han inte ställer upp för omval som ordförande på kongressen i Sundsvall den 30 maj. Han har lett förbundet i åtta år. Nu känner han att det är dags att lämna över ordförandeklubban till någon annan. ”Som FSDB:s förbundsordförande har det varit många tuffa uppdrag och många frågor kring ekonomin att hantera. Det har hela tiden känts fint och utmanande att få driva FSDB:s utveckling framåt, men nu känns det ändå rätt att få tid över till att utveckla även andra sidor av mig själv”, skriver han i ett uttalande.
Sportkommentarer på teckenspråk
Sportkommentarer på teckenspråk hör inte till vanligheterna. Men i helgen blir det verklighet. Joachim Sundström och Kristian Obbarius kommer att kommentera två skidtävlingar på teckenspråk under SM-veckan vinter i Örebro: individuell start och sprint. Den förstnämnda äger rum i morgon klockan 09.40-12.55 och den sistnämnda på söndag klockan 09.30-14.00. Här kan ni se kommentarerna på teckenspråk och följa tävlingarna. Stora skidstjärnor från landslaget kommer att delta. De vässar formen inför skid-VM i Falun i februari/mars.
Youtubekändisar textar sina klipp
Den amerikanska Youtubekändisen, Tyler Oakley, har över sex miljoner prenumeranter. Han lade ut ett videoklipp förra veckan där han uppmanade fler att börja texta sina klipp. Själv sa han att han skulle texta alla sina klipp från och med i år. Med #hearmeout (lyssna på mig) som hashtagg spreds uppmaningen snabbt. Nu har även Youtubekanaler i Sverige börjat texta sina klipp. ”Jag tycker verkligen det är på tiden. Textning borde vara en självklarhet i ett demokratiskt samhälle där alla kan vara delaktiga”, säger Sara Bryntse, ordförande för Unga Hörselskadade till P3 Nyheter.
Även Svenska Bio ska börja visa svenska filmer med text
I torsdags meddelade Sveriges största biografkedja, SF Bio, att alla deras svenska filmer ska visas med text från och med den 5 december. Organisationer som Sveriges Dövas Riksförbund (SDR) och Hörselskadades Riksförbund (HRF) jublade. Därmed kan döva och hörselskadade gå på bio när och var de vill. Nu meddelar den mindre biokedjan, Svenska Bio, att de följer efter. Med start redan på fredag den 14 november visar de svenska filmer med text, skriver HRF på sin sajt. Det förutsätter dock att filmbolagen och filmdistributörerna först ska ha textat sina filmer så att de textade versionerna sedan kan gå upp på bioduken. Dubbade barnfilmer kommer dock inte att textas på såväl Svenska Bio som SF Bio.
Guldtecken-pristagaren Gunnel Linde avliden
Gunnel Linde har avlidit 89 år gammal. Hon är bl.a. känd för att ha producerat ungdomsprogrammet "Upp med händerna". Programmet visades på tv 1974 i vilket teckenspråket användes som ett hemligt språk av ungdomarna. Succén lät inte vänta på sig. Ett stort antal svenskar blev intresserade av att lära sig teckenspråk. Vid Sveriges Dövas Riksförbunds kongress i Leksand 2009 fick hon priset Guldtecken för sin banbrytande och mediala spridning av teckenspråket för barn och ungdomar. "Upp med händerna" går att se i SVT Öppet arkiv. Gunnel Linde har inte bara producerat tv-program utan också skrivit böcker, jobbat som journalist och tecknare med mera. Mer om hennes yrkeskarriär - läs här.